MENU <-
ANC単語頻度準拠_英和辞典 ANC_Frequency_Dictionary_
無料英単語学習ソフト e-TouchのMENUへ
ANC単語頻度準拠「英・和・他言語三ヶ国語辞典」(45言語)
米国のAmerican National Corpus(言語統計)コンソーシアムは、1990年以降新聞・テレビ・ネット・SNSから音声まで、あらゆる分野で使用された米単語30万種を、「単語頻度統計.Word Frequency List」として世界に公開した。米語の使用状況を知るのにこれに優る資料はない。

★しかしANCは膨大な誤語・非単語(aeeee等)も含む混沌たる「実態統計」で、どこの国でも活用できなかった。当社は独自に頻度順の「使用ランク」を加え、辞書データをマッチングさせ、誤語、卑語を削除し、正しい単語約3万語を精選した。10%の3万語で全30万語の使用頻度の97%を占める。更にグーグル翻訳等も活用し、和訳と他言語訳をつけた。
★かくて初の「ANC頻度準拠、英・和・他言語」三ヶ国語辞書が誕生した。使用者1,000万人以上の言語はほぼ網羅した。「印刷辞書」が未普及の国々も携帯普及率は高く、デジタル辞書として貢献できる。東京オリンピックの支援にもなると信ずる。
★迅速性・利便性を追及し、訳は過度に走らずバランスに留意した。読み上げ・翻訳等再利用に、IT時代の新たな潮流の「一語訳」を新設した。
世界の科学論文は英語に収斂している。大量に流入する専門用語には100字程度の和文解説をつけ、ミニマムの「Encyclopedia(百科事典)性」を確保した。
「IT辞書」への提案とし、学習者の悩みの、類・反語・混同語、グループ性を引ける「cf.コードとカテゴリーコード」をつけた()。「sort」欄で自由に参照できる。医療用語が多いなど、新鮮な発見もあった。
★今回ホームページから45言語版をダウンロード可能とした。英和辞書のみはスマホでも使えるようHTML版も掲載した。近々他言語にも広げたい。
エクセルで自分専用の辞書として利用頂きたい。「ctrl+F」で全言語、部分検索もできる。英和・和英・頻度順・アルファ順等の機能が使え、自由に加除もできる。新たなデジタル辞書を提案できた。
★一社の力には限りがあり、特に他言語訳に母語話者の参加を切望する。英語学習圏を代表し、今後もANCに強い提言を続け、常時updateの予定である。

●ジャムシステム株式会社概要:独自開発した多数の英語等言語教育システムで世界展開を目指す。
「eタッチ」(世界の学校用他、タッチパネル英語学習ソフト。無償)、「Print & Play」(1,000英単語絵カードプリントソフト)、「Jam Story Time, 英語創作260童話集」等々、世界初のコンテンツ多数。IPOを目指し、意欲的な事業パートナーを歓迎。
「言語教育で国際貢献」コンソーシアムを創設。オバマ夫人の「Let Girls Learn」プログラム等を支援。
2015年10月 ジャムシステム㈱代表取締役 佐伯義文 www.jamsystem.com Email.info@jamsystem.com
The American National Corpus (ANC) Consortium has published a word frequency list of 300,000 words used in the American language from 1990 onward. This list of words was selected from newspapers, TV, internet and other written and spoken sources.
The ANC is the best source for understanding how Americans truly use English vocabulary.

We at Jam Systems, a developer of English-Japanese educational software, have used the ANC list as the basis of our own vocabulary learning tool.
We first removed all false words, swear words, and slang in order to clean up the content, and finally selected the 30,000 most frequently used words. This covers 97% of the frequency total of 300,000 words.
Because the vast majority of academic theses are written in English, we have annotated scientific terms with brief Japanese explanations to ensure the relevance of the Encyclopedia function. Those annotation will be translated into English soon.
We've also added "cf. (confer)" and "category" codes to help English learners avoid confusion with synonyms, antonyms, or homonyms().
Then we added translations into Japanese and 45 major languages.
Thus we have created multilingual dictionaries based on the ANC word frequency list and posted on the web for free, the first of its kind.
Please download the whole data to your PC on excel format, then edit to make your own custom-made dictionary.
From HTML format also, try clicking your right mouse button, selecting all, and copying/pasting on your excel sheet.
On a PC, “ctrl+F” allow you to search words in any language.
We will keep cooperating with the ANC consortium representing English-learning countries.
We welcome the support of users, especially in the translations of 45 languages. Please feel free to contact us with your questions and comments.

★Jam Systems, Inc.: Educational Contents Developer, a challenger to the IPO in business. Potential business partners are welcome to join.
Jam Systems, Inc. is the proud creator of the groundbreaking products “E-Touch” for free, touch panel English learning software, “Print & Play” 1,000 English picture card printing software, and "260 Jam Story Time fairy tale Series".
Please visit www.jamsystem.com to learn more about our educational mission.
Y. Saeki, founder Jam Systems. October 2015. E-mail.info@jamsystem.com
AD
Lemma
(見出し語)
Rank Frequency
(頻度)
Japanese
(by Google)
Commentary
(解説)
cf.
code
Category
code